Dvije najbolje viceve Arapi, Arapi, učinite Arapi, ali i za cijeli svijet. L-auto-podrugljivo oružje drugog stoljeća. Da biste u potpunosti uživati humor, treba zaboraviti granice između kultura, vjera i chow-chow, bordel. Momak vozi vlak, i vidi araba, leži na tračnicama, i tamo, vozač je rekao mu:»što radite. I arapski odgovara: slušam u RAJ. Dvije. Jedan amerikanac je rekao: ti Si mi dati dvije ploče, ja ću ti brod i arapskom kaže:»ja sam, ti si mi dati tvoja sestra, ja tebi posade. Tri. To je arap, koji ubija policajca i poziva na sedam, a on kaže: — Bok-u sedam. U operator je odgovoran: da, i on mu je rekao:»ben, ti nisi više nego Unix. Četiri. To je arapski sastanak s dečkom. Arap kaže: Bok, kako se zovete. Čovjek kaže. Arap je odgovoran: Hvala vam, vi ste baud. Pet. Arap znatiželjan pita drugog: arapski: Qua-što to znači, I dont know. I drugi je na arapskom jeziku on odgovori odmah: Ja ne znam. Šest. Gospodine, vrlo poštovani zvoni na vrata vidovnjak, arapski. Tko je tamo. -upitala je. Čuvši odgovor, gospodin ide jako, jako razočaran. sedam. Arap hoda s njegova djevojka. Pada kiša, i njegova djevojka padne, on to ne primjećuje. Drugi arapski prolazi i kaže: ti Si zapravo spadaju tvoje dokumente. Osam. Tijekom intervjua: da li vas je već odgovoran posao. Arap reče: Ne, ali šef je, kao što postoji greška, on je rekao da sam ja odgovoran. Devet. Arapskog otpora, on ju je zamolio da pođe s njim. Ona mu odgovori:»O, NIKADA». I odgovorio: — DEVET SATI ILI DEVET i POL SATI. Dva su braća arapi tvrde, jedan kaže:»Glava svinje, Ho. Kakav magarac, Vrsta purana. Njihova majka dolazi i kaže: Ho farma. Unum. Mladi arap je dva svugdje, osim u povijesti. Prof odlučuje da sazove njegov otac, koji objašnjava mu: ja sam rekao, ako ne želiš, udarac, pojas, ti ne radiš priču. Unieux. Francuski, engleski i arapski organiziraju karti. Engleski je rekao: dovesću šampanjac. Francuz kaže:»ja Sam kobasica. Arap je rekao: donio Sam moj brat. Tri. Arap, žele se vjenčati, pita svoju majku: želim velika, bijela i radi dobro. Njegova majka reče:»Ti nećeš imati što tražiti hladnjak. Četiri. Do autobusa, s jajima, osim jednog, koji se vratio s piletinom. Vozač kaže: ŠTO je To. Arap odgovara: — To je pretplata. Unciné. Arap gubi svoje zube. Stomatolog nudi: fang to, c-to je pet, oštar, to je dva. Arap je odgovoran:-mene psi posvuda. Unix. Postoje okreće u autobusu, pljačkaš je rekao: ruke u zrak sve. Arap mu odgovara: ti Si me prepala, ja sam mislio da je kontroler. Sedam. Francuz pita araba: kako se zovete. Arap reče mu i francuski: Kako se to piše. Arapski jezik: to je pisano s ručkom. Osam. Jedan arap je zaustavio taksi koji zaustavlja dalje i napravio unazad. Arap reče:»Ti ćeš na mene osloniti na unazad. Vozač kaže: ne, to je besplatno. Arap kaže: imam u obrnutom smjeru, onda. NAVOJ. To je dva arapskih. Arap je pokucao na benzin na svoje hlače, drugi na arapskom jeziku, je rekao: to ne smeta, to je diesel traperice. Dvije. Za ukupni turske, Belgije, arapskih i, moram reći, dio na latinskom. je rekao, češnjak, Francuski kaže pattus. Arapski kaže, TERMINUS i uzeo ostalih životinja

About